středa 8. března 2023

Breathing space

Kdo mě trochu znáte (osobně nebo pravidelně čtete můj blog, i nepravidelně ;-)), víte, že se snažím vyhýbat anglikanismům v češtině. I když už nějakou dobu píšu hovorově, mám pro náš mateřský jazyk slabost a považuji jej za krásný. 

Příze na Breathing space

Zároveň chodím na angličtinu a s manželem trávíme téměř každý večer kousek času tím, že si společně překládáme nějakou povídku. Teď jsme zrovna dočetli velmi zajímavou o domě, který neměl rád děti. Můžete se na ni podívat pod názvem Monster house  V tom domě straší (to nás teprve čeká).

Na tomto místě chci něco málo říct o Breathing space, jmenuje se tak tričko/tunika od návrhářky Veery Valimaki a já marně přemýšlela, co to může znamenat v překladu. Google napsal dýchací prostor, tak jsem se podívala o řádek níž a tam uvedl, že to může být příležitost zastavit se, odpočinout si nebo se rozhodnout, co dál. Dokonce to krásně uvedl ve větě: We all need a breathing space during the working week,“ což poněkud chybně přeložil jako že všichni potřebujeme během pracovního týdne dýchat. ;-) Upravila bych to spíš jako že potřebujeme pauzu na rozmyšlení, co dál budeme podnikat, nebo si odpočinout nebo tak něco. 

Nahodila jsem o víkendu, abych ho měla do léta hotový a mohla si užívat tu spoustu duhy! :-)

P. S.: A dneska jsem párala všechno až k rantlu, protože jsem zjistila, že jsem se někde přepočítala.

Žádné komentáře: